|
The knitting process also helps to preserve local heritage as the label works with UK-based specialist knitters and “a small traditional lace knitting factory.”
|
El procés de confecció també ajuda a conservar els costums locals, ja que la firma treballa amb filadores especialistes britàniques i “una petita fàbrica de teixit especialitzada en puntes tradicionals.”
|
|
Font: HPLT
|
|
Knitting is an ancient art.
|
Fer punt és un art mil·lenari.
|
|
Font: Covost2
|
|
Also, we recommend that reaches the 111th Lledoners Riera factory where you will find knitting Carbonell Reverter and where we see how the industry influenced Modernism.
|
També, us recomanem que arribeu fins a la Riera de Lledoners número 111 on trobareu la fàbrica de gèneres de punt Carbonell Reverter i on veurem com el Modernisme influencià a la indústria.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Who can finish knitting my cardigan?
|
Qui pot acabar de teixir el meu càrdigan?...
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Two women sitting on the ground knitting.
|
Dues dones assegudes a terra fent mitja.
|
|
Font: Covost2
|
|
Mr A and Mr B are knitting gloves.
|
El Sr. A i el Sr. B estan teixint guants.
|
|
Font: Covost2
|
|
The factory owner’s office from the "The Textile Factory” exhibition.
|
Despatx de l’amo de l’exposició “La fàbrica tèxtil”.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Also popular are free classes in juggling, yoga, tai chi and knitting.
|
També són populars les classes gratuïtes de malabars, ioga, taitxí i punt.
|
|
Font: Covost2
|
|
Factory committees, as already stated, are elements of dual power inside the factory.
|
Com ja ha estat dit, els comités de fàbrica són un element de dualitat de poder a la fàbrica.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Following several mergers and expansions, this factory became the first Swiss wood pulp factory.
|
Després d’unes quantes fusions i expansions, aquesta fàbrica va esdevenir la primera fàbrica suïssa de polpa de fusta.
|
|
Font: Covost2
|
|
Mostra més exemples
|